SIGUE EL SIGUIENTE ENLACE:
http://blog.anayainfantilyjuvenil.es/wp1/?p=3642
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!
Páginas
Vistas de página en total
sábado, 29 de octubre de 2011
24 DE OCTUBRE, "DÍA DE LA BIBLIOTECA".
EL LIBRO TONTO
Tengo cincuenta ojos,
digo...ciencuenta hijos,
digo... cincuenta ¡hojas!
Soy de timón y lima,
digo... de toma y muela,
digo... de ¡tomo y lomo!
Soy libre, digo... Libra, digo...¡libro!
Soy un libro, sí, sí.
Pero llevo cerrado tanto tiempo...
que así me he vuelto tanto,
me he vuelto tinta,
me he vuelto...¡tonto!
Y esto es sólo el principio de "Los versos del libro tonto"
de Beatriz Giménez de Ory
Faktoría de libros
¡FELICIDADES!
¡FELICIDADES!
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!
Etiquetas:
Noticias de interés
jueves, 20 de octubre de 2011
APUNTES PARA UNA TEORÍA DEL CONTAR. PACO ABRIL.CLIJ 243
INTERESANTE ESTUDIO DE PACO ABRIL EN EL CUAL ESBOZA ALGUNAS PREMISAS FUNDAMENTALES SOBRE LA NARRACIÓN DE HISTORIAS.
RESCATAMOS DE ESE ESTUDIO LAS 5 CARACTERÍSTICAS QUE, A JUICIO DE ESTE CUENTACUENTOS, SE DEBEN APLICAR PARA LLEGAR A LOS NIÑOS/AS:
- <<El contador es un escuhador. Es capaz de oír a los niños/as cuando cuentan cosas que a las orejas maduras les parecen misteriosas. Es capaz de oír lo que los niños quieren, de verdad, sentir>>.
- <<Quien narra es un contador, no está representado un papel, Por eso se centrará en lo que cuenta, y en que eso que cuenta suene verdadero, recordando que los niños/as quieren ficciones no mentiras>>.
- <<Sólo cuando consiga la difícil sencillez de narrar sin alharacas, con el solo recurso de la palabra, podrá recurrir a usar los elementos que considere oportunos para fortalecer sus relatos>>.
- <<Su repertorio, que deberá sentir como si formara parte de su vida, se nutrirá de hostorias, de cuentos, de palabras que contegan el imprescindible ingrediente del <<y de repente>>.
-<<El contador de cuentos debe poner la mejor disposición para relatar, aunque no tenga ganas, deberá salir a la "pista" con ellas, de lo contrario no saldrá>>.
Y es que <<en el momento en que los niños/as sienten que lo que les narran tiene que ver con sus vevencias, y les cuentan historias con ganas, se convierten en los mejores escuchadores que haya habido jamás>>.
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!60ª EDICIÓN DEL PREMIO PLANETA
DESCUBRE PARA QUIÉN HA SIDO ESTE PRESTIGIOSO GALARDÓN SIGUIENDO EL ENLACE QUE APARECE A CONTINUACIÓN:
http://www.lavanguardia.com/libros/20111016/54230712594/javier-moro-ganador-del-premio-planeta-2011.html
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!
http://www.lavanguardia.com/libros/20111016/54230712594/javier-moro-ganador-del-premio-planeta-2011.html
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!
Etiquetas:
Noticias de interés
domingo, 16 de octubre de 2011
"SEÍSMOS". JAVIER PUCHE. EDITORIAL THULE
Relatos en 6 palabras, con ilustraciones y todo.
Ahí van algunos ejemplos:
- Tres tristes tigres se suicidaron alternativamente.
- Muy triste sueña Pinocho con termitas.
- Secretamente celebra el ciego los eclipses.
Etiquetas:
Recomendaciones
POESÍA PARA NIÑOS- BELLEZA EN ESTADO PURO
Mi madre
se llama Rocío
y sus besos saben
a hojas de amanecer.
Es un olor a pan de naranja,
a tierra mojada, a canastín de frutas,
es un chocolate envuelto en oro,
una almohada tibia en la noche oscura
y una sonrisa en medio del misterio.
Aurelio, mi padre,
es un coche de carreras
y no tiene tiempo
de lunes a viernes
para mirar la caída de las hojas.
Su tiempo se le va mirando los frutos
verdes, rojos, amarillos,
en su huerto de semáforos.
viernes, 14 de octubre de 2011
PRESENTACIÓN DE LA ANTOLOGÍA DE RAFAEL AROZARENA
El 30 de septiembre se presentó en la Sala de Conferencias de CajaCanarias de Santa Cruz de Tenerife el tercer número de la Biblioteca Manuel Padorno, colección que la Academia Canaria de la Lengua inició, con un volumen dedicado a Graciliano Afonso, en el año 2007.
Rafael Arozarena (Santa Cruz de Tenerife, 1923-2009) ha sido el autor seleccionado para este tercer volumen, del que es responsable el profesor D. Juan José Delgado, miembro de número de la Academia Canaria de la Lengua.
En el acto intervinieron, además del autor de la edición, D. Antonio Lorenzo Ramos, presidente de la Academia Canaria de la Lengua, y D.ª Cecilia Domínguez, que en breve ingresará en la institución como académica de número.
Fuente: Academia Canaria de la Lengua
http://www.signodevida-tenerife.com/ ¡COLABORA!
Etiquetas:
Noticias de interés
domingo, 9 de octubre de 2011
GREGUERÍAS: DECIR MUCHO CON MUY POCO
ADULTAS:
- Pateo: quien niega la existencia de Dios con los pies.
INFANTILES:
- El barco es el bolígrafo del mar.
Para saber más se recomienda consultar al conocido autor Gómez de la Serna.
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
- Pateo: quien niega la existencia de Dios con los pies.
INFANTILES:
- El barco es el bolígrafo del mar.
Para saber más se recomienda consultar al conocido autor Gómez de la Serna.
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
OTRA GENIALIDAD DE JULIO CORTAZAR
Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémigo y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él prpocuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo, sintiendo cómo paso a poco las arnillas se espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado caer unas fillas de cariconcia. Y, sin embargo, era apenas el principio, etcétera, etcétera, etcétera.
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
sábado, 1 de octubre de 2011
GOYTISOLO:"NO CREO EN LIBROS SAGRADOS PERO SÍ EN LAS MIL Y UNA NOCHES PORQUE TODO EN ÉL ES DUDODO"
El escritor Juan Goytisolo protagonizó el pasado jueves, 22 de septiembre, el segundo diálogo del III Salón Internacional del Libro Africano / IX Encuentro de Editores, programa que se desarrollará hasta el domingo 25 en el salón de actos de TEA Tenerife Espacio de las Artes. En este marco, el autor de novelas emblemáticas de la literatura española como Juego de manos o Reivindicación del conde don Julián, reveló: “No creo en libros sagrados pero sí en Las mil y una noches porque todo en él resulta dudoso.”
“Borges, que se tomó el trabajo de leer El Corán con mayor atención que la mía, absorbió tanto Las mil y una noches que toda su obra está ahí. Descubrió que éste era el libro de los libros.”
Goytisolo, que fue presentado por el poeta y también escritor Andrés Sánchez Robayna, quien señaló durante su introducción que el autor de Señas de identidad es junto a Rafael Sánchez Ferlosio “una de las figuras señeras de la literatura española”, mantuvo una conversación con el periodista Alfonso González Jerez que giró inevitablemente en torno al norte de África, una de las grandes pasiones del escritor. Tanto es su interés por estas culturas que “me han dicho que soy el primer escritor español que conoce el árabe dialectal desde el Arcipestre de Hita. Claro que ¿por qué ese desinterés por África?”
Juan Goytisolo recordó que unas cuatro mil palabras del español son de origen árabe y destacó que una cultura es la suma de influencias que recibe a lo largo de su historia. Por ello, “ahora me gustaría hablar el bereber, aunque el elogio del saber no es rentable”, lamentó con ironía.
El escritor, que reveló que en sus momentos tristes siempre abre las páginas de Bouvard y Pécuchet de Gustave Fluabert para recuperar la sonrisa porque se trata de una “sátira magnífica sobre la estupidez”, afirmó sin embargo que hoy son muchos los estudiantes que están aprendiendo a hablar el árabe dialectal gracias a los cursos que organiza el Instituto Cervantes, experiencia que debería de extenderse con las lenguas originales de otros países africanos.
En este sentido, y ante la pregunta de si los escritores del continente deben de escribir en sus propias lenguas, dijo que en el caso de los escritores árabes existe el dilema de que se escribe y se lee en una lengua que no se habla en la calle, lo que dificulta la posibilidad de armar una democracia porque la prensa está escrita “en una lengua que nadie habla”, lo que genera un problema identidad complejo.
De todas formas, aseguró que en los últimos tiempos está observando como la lengua de la calle está conquistando en estos países parcelas como el teatro, el cine, los folletines televisivos porque, concluyó, “la cultura es mezcla, y como mezcla muy creativa.”
Goytisolo calificó los hechos recientes que han pasado a conocerse como Primavera árabe como uno de los acontecimientos más bellos que ha vivido. Aunque señaló que los movimientos que se han ido reproduciendo por casi todos estos territorios no pueden ser entendidos por igual porque el “Islam es una misma tela pero compuesta de retazos muy diferentes.”
El Salón Internacional del Libro Africano/Encuentro de Editores es una iniciativa de Producciones Mirmidón y Baile del Sol Ediciones.
Este proyecto está cofinanciado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional - FEDER, que se enmarca dentro del Programa de Cooperación Transnacional PCT MAC 2007-2013 cuyos socios europeos son la Viceconsejería de Cultura y Deporte del Gobierno de Canarias y la Dirección General de Relaciones con África y con otros socios dentro del programa, como son los ministerios de Cultura de Senegal y Marruecos, y el Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro de Cabo Verde. Además cuenta con el apoyo y financiación de Casa África, AECID, Plan de Fomento de la Lectura del Ministerio de Cultura de España y Cabildo de Tenerife.
Fuente: SILA (Salón internacional del libro africano)
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
“Borges, que se tomó el trabajo de leer El Corán con mayor atención que la mía, absorbió tanto Las mil y una noches que toda su obra está ahí. Descubrió que éste era el libro de los libros.”
Goytisolo, que fue presentado por el poeta y también escritor Andrés Sánchez Robayna, quien señaló durante su introducción que el autor de Señas de identidad es junto a Rafael Sánchez Ferlosio “una de las figuras señeras de la literatura española”, mantuvo una conversación con el periodista Alfonso González Jerez que giró inevitablemente en torno al norte de África, una de las grandes pasiones del escritor. Tanto es su interés por estas culturas que “me han dicho que soy el primer escritor español que conoce el árabe dialectal desde el Arcipestre de Hita. Claro que ¿por qué ese desinterés por África?”
Juan Goytisolo recordó que unas cuatro mil palabras del español son de origen árabe y destacó que una cultura es la suma de influencias que recibe a lo largo de su historia. Por ello, “ahora me gustaría hablar el bereber, aunque el elogio del saber no es rentable”, lamentó con ironía.
El escritor, que reveló que en sus momentos tristes siempre abre las páginas de Bouvard y Pécuchet de Gustave Fluabert para recuperar la sonrisa porque se trata de una “sátira magnífica sobre la estupidez”, afirmó sin embargo que hoy son muchos los estudiantes que están aprendiendo a hablar el árabe dialectal gracias a los cursos que organiza el Instituto Cervantes, experiencia que debería de extenderse con las lenguas originales de otros países africanos.
En este sentido, y ante la pregunta de si los escritores del continente deben de escribir en sus propias lenguas, dijo que en el caso de los escritores árabes existe el dilema de que se escribe y se lee en una lengua que no se habla en la calle, lo que dificulta la posibilidad de armar una democracia porque la prensa está escrita “en una lengua que nadie habla”, lo que genera un problema identidad complejo.
De todas formas, aseguró que en los últimos tiempos está observando como la lengua de la calle está conquistando en estos países parcelas como el teatro, el cine, los folletines televisivos porque, concluyó, “la cultura es mezcla, y como mezcla muy creativa.”
Goytisolo calificó los hechos recientes que han pasado a conocerse como Primavera árabe como uno de los acontecimientos más bellos que ha vivido. Aunque señaló que los movimientos que se han ido reproduciendo por casi todos estos territorios no pueden ser entendidos por igual porque el “Islam es una misma tela pero compuesta de retazos muy diferentes.”
El Salón Internacional del Libro Africano/Encuentro de Editores es una iniciativa de Producciones Mirmidón y Baile del Sol Ediciones.
Este proyecto está cofinanciado por el Fondo Europeo de Desarrollo Regional - FEDER, que se enmarca dentro del Programa de Cooperación Transnacional PCT MAC 2007-2013 cuyos socios europeos son la Viceconsejería de Cultura y Deporte del Gobierno de Canarias y la Dirección General de Relaciones con África y con otros socios dentro del programa, como son los ministerios de Cultura de Senegal y Marruecos, y el Instituto da Biblioteca Nacional e do Livro de Cabo Verde. Además cuenta con el apoyo y financiación de Casa África, AECID, Plan de Fomento de la Lectura del Ministerio de Cultura de España y Cabildo de Tenerife.
Fuente: SILA (Salón internacional del libro africano)
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
Etiquetas:
Recomendaciones
ENTREVISTA AL ESCRITOR ÁLEX ROVIRA. ¡UNA AUTÉNTICA DELICIA PARA LOS OIDOS!
La puedes encontrar en el siguiente enlace: http://www.rtve.es/alacarta/audios/siluetas/siluetas-alex-rovira-25-09-11/1206492/
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
Tu generosa ayuda puede ser la diferencia entre la vida y la muerte para un niño de SOMALIA. ¡COLABORA!
Etiquetas:
Enlaces
Suscribirse a:
Entradas (Atom)